2011年1月6日木曜日

<Miracle> by SuperJunior

今日は!!遂にあの企画をスタートさせます!!

<K-POP歌詞の日本語訳>

主にAzuのお気に入りのK-POPアイドルの歌の歌詞と日本語訳を
頑張って載せてみたいと思います♪

Azuもまだまだ韓国語勉強中なので変な訳をしてしまうこともあるかもしれないけど
自分の勉強のために一生懸命やります♪

記念すべき第1弾は…!!!!
Azuが世界で最も愛するK-POPアイドル、SuperJuniorのデビューアルバムより
<Miracle>です♪





<Miracle> by SuperJunior

Life couldn`t get better

Life couldn`t get better



지금까지 너 없던 시간은 어둠이였죠 (Without you baby)
 今まで君がいなかった時間は暗闇だったよ(Without you baby)

너를 만난 후 나의 생활은 꿈만 같아요 (baby)
 君に会ってからの僕の生活は夢みたいだよ (baby)

너를 처음 본 순간 (처음 본 순간) a Miracle (a Miracle)
 君を初めて見た瞬間 (初めて見た瞬間) a Miracle (a Miracle)

난 느꼈죠 기적은 바로 너란 걸
 僕は感じたんだ 奇跡はまさに君だってことを

Life couldn`t get better(hey)

난 널 품에 안고 날아 푸른 달을 향해 날아 (ho)
 僕は君を胸に抱いて飛ぶ 青い月を目指して飛ぶ (ho)

잠든 너의 입 맞출거야
 眠った君の唇にキスをするよ

Life couldn`t get better(hey)

너의 맘의 문을 열어줘 그대 내손을 잡아요
 君の心の扉を開いて 君よ 僕の手を掴んで

Life couldn`t get better



매일매일 평범했던 날들이 이젠 달라졌어요 (a holiday)
 毎日毎日平凡だった日々が今は変わったんだよ (a holiday)

세상 모든 사람들이 행복해 보여요 (I wanna thank you, baby)
 世界の全ての人たちが幸せそうに見えるよ(I wanna thank you, baby)

너를 처음 본 순간 (너를 처음 본순간) a Miracle (a Miracle)
 君を初めて見た瞬間 (初めて見た瞬間) a Miracle (a Miracle)

난 느꼈죠 기적은 바로 너란 걸
 僕は感じたんだ 奇跡はまさに君だってことを

Life couldn`t get better (hey)

난 널 품에 안고 날아 푸른 달을 향해 날아 (ho)
 僕は君を胸に抱いて飛ぶ 青い月を目指して飛ぶ (ho)

잠든 너의 입 맞출거야
 眠った君の唇にキスをするよ

Life couldn`t get better (hey)

너의 맘의 문을 열어줘 그대 내손을 잡아요
 君の心の扉を開いて 君よ 僕の手を掴んで



Life couldn`t get better Life couldn`t get. better

널 처음 본순간 a miracle (a miracle)
 君を初めて見た瞬間

I love you baby, and I`m never gonna stop



Life couldn`t get better (hey)

난 널 품에 안고 날아 푸른달을 향해 날아 (ho)
 僕は君を胸に抱いて飛ぶ 青い月を目指して飛ぶ (ho)

잠든 너의 입 맞출거야
 眠った君の唇にキスをするよ

Life couldn`t get better (hey)

너의 맘의 문을 열어줘 그대 내 손을 잡아요
 君の心の扉を開いて 君よ 僕の手を掴んで

Life couldn`t get better (hey)

난 널 품에 안고날아 푸른달을 향해 날아 (ho)
 僕は君を胸に抱いて飛ぶ 青い月を目指して飛ぶ (ho)

잠든 너의 입 맞출거야
 眠った君の唇にキスをするよ

Life couldn`t get better (hey)

너의 맘을 문을 열어줘 그대 내손을 잡아요
 君の心の扉を開いて 君よ 僕の手を掴んで

Life couldn`t get better





☆Azuの注目フレーズ☆

너를 처음 본 순간 : 君を初めて見た瞬間
   처음:初めて
 순간:瞬間
 ☆このフレーズは他の曲でも本当によく使われます!!
  一目惚れが多いということでしょうかね(^ω^)

기적은 바로 너란 걸 : 奇跡は正に君だってことを
 【名詞】+(이)란:~だという
  ※【名詞】+(이)라고 하는 の縮約形
 ☆日本語訳では少し砕けた感じにしてみました

잠든 너의 입 맞출거야 : 眠った君の唇にキスをするよ
 잠(이)들다:眠る
  ※"잠:眠り" が"들다:入る" で"잠들다:眠る"
 입(을) 맞주다:キスする
  ※"입:口 " を"맞주다:合わせる" で"입(을) 맞주다:キスする"
 ☆日本語と違って韓国語では
  ①モノがどのように作用するか・働くか
  ②身体の部位がどのように動くかor部位をどのように動かすか
  を書くことで表現されるものが多くあります(・ω・)

세상 모든 사람들이 행복해 보여요 : 世界の全ての人たちが幸せそうに見えるよ
  세상:世界
  ※漢字語では「世上」、でも堅苦しくない感じで「世界」を表す時はこの"세상"をよく使います♪
  ~아/어 보이다:~そうに見える、~そうだ
  ※해요体と言われる形の後ろに"보이다(見える)"がくっついた表現
 ☆周りも幸せに見えるのは自分が幸せだからか…!!??♥♥(^ω^)♥♥





☆Azuのオススメポイント☆

SuperJuniorの記念すべきファーストアルバム"TWINS"に収録されている曲♪

好きな人との出会いは「奇跡」で、それをとても幸せに感じていることを
メンバー達の爽やかで優しい歌声で歌われています♪

2005年11月のデビューなので、今から約5年前…
メンバーの皆が若い!!というよりかわいい!!もちろんかっこいい!!
Azuが愛する려욱(リョウク)は18歳!!まだかわいさ100%で売り出し中です(笑

MVではデビューしたての初々しい感じのメンバー達を見ることができます♪
笑顔が最高♥♥さすがアイドル♥♥





<Miracle>の歌詞は比較的簡単な単語ばかりなので
今回は辞書を使わずに訳してみました♪

こんな風に、歌詞、注目フレーズ、オススメポイントと
AzuなりにK-POPについて色々と紹介していこうと思います♪

多分当分はSuperJuniorで攻めていくと思うのでよろしくお願いします(笑

ではでは、안녕(^ω^)/